À Luxemburg, on a fait un tour de la ville. Après une pause de midi, on a fait un rallye. Les Français s’appellent les habitants du Luxemburg ou les Luxembourgeois; la devise nationale est l’euro et les langues officielles sont le luxembourgeois, le français et l’allemand.
Nous sommes allés dans la cathédrale Notre-Dame, elle a été construite en 1613. La place centrale de la vieille ville s’appelle place Guillaume ll. Le palais grand-ducal se trouve dans la rue du Marché-aux-Herbes.
Wir haben uns die Cathédrale Notre-Dame von innen angeschaut. Im Verlauf des Tages sind wir viele Treppenstufen hoch- und runtergegangen. Wir mussten verschiedene Personen auf Französisch ansprechen und Fragen stellen. Generell waren die Personen sehr nett zu uns und haben uns trotz ein paar Fehlern verstanden.
Nous avons trouvé l’excursion très bonne et intéressante!
Nous avons beaucoup vu et appris.
Nous avons marché beaucoup et il faisait très chaud.
Lara, Lilly, Justus, Julia (8b)
Le mercredi 25 juin 2025, les deux classes de français de 8ième, celle de Mme Mistler et celle de Mme Henke, ont fait une excursion d’un jour à Luxembourg. Nous avons pris le bus à 8 heures. Quand on est arrivés, nous avons fait une balade à Luxembourg. Nous avons commencé notre balade à la place Guillaume II. C’est la place au centre du Luxembourg. Ensuite, nous sommes allés aux casemates de la Pétrusse, dans la vallée de la Pétrusse et au « Grund » ; c’est un quartier ancien en bas de la ville. On a vu aussi la place de la Constitution. Là, il y a la « Gëlle Fra » (Goldene Frau). Bien sûr, on a vu d’autres choses aussi. Dans la deuxième partie, on a fait une petite pause. C’était à midi et nous avons eu le temps de manger, de faire du shopping ou quelque chose comme ça. Quelques jeunes ont mangé dans une boulangerie, d’autres ont mangé dans un restaurant.
Am Nachmittag unserer Exkursion nach Luxemburg stand nach dem Stadtrundgang eine abwechslungsreiche Rallye durch die Stadt an. In kleinen Gruppen lösten wir spannende Aufgaben über Sehenswürdigkeiten, Sprache und Allgemeinwissen über die Stadt. Auch enthielt sie interaktive Aufgaben, bei denen die Möglichkeit bestand, die Sprache zu verbessern und praktisch anzuwenden, wie zum Beispiel bei Interviews. Anschließend blieb noch etwas freie Zeit für Besuche in Boutiquen und Geschäften sowie das Schlendern durch die Altstadt Luxemburgs.
Um 16 Uhr traten beide Französischgruppen müde und voller neuer Eindrücke die Rückfahrt an.
Charlotte, Isabelle, Mia, Judith (8b)